アニメ&ゲームの雑学・豆知識

アニメやゲーム、マンガ、特撮、おもちゃについての雑学・うんちく・豆知識・トリビアを集めたサイトです

『仮面ライダークウガ』グロンギ語解読:50音対訳と文法を紹介

グロンギ語は、現在使われている日本語と共通する箇所が多く、
50音の対訳変換と一部の文法を理解しておけば、わりと簡単に訳することができます。
なお、赤い文字はグロンギ語、青い文字は対訳をあらわしています。

[グロンギ語50音対訳]
グロンギ語を日本語に訳するときに、まず最初にすることは50音表に当てはめた変換。 1字ずつ変換していくと、それらしい日本語になります。
その際、注意するべき点は、グロンギ族は個人名や場所などの名前はそのまま発音するので、 「固有名詞はそのまま」で変換しないように気をつけること。

- グロンギ50音対訳表 -




































ジャ
 
 

ジュ
 
 

ジョ






 
 

 
 


























きゃ
キャ
きゅ
キュ
きょ
キョ
ちゃ
ジャ
ちゅ
ジュ
ちょ
ジョ
じゃ
ジャ
じゅ
ジュ
じょ
ジョ
ふぁ
ふぃ
ふぇ
ふぉ
ー(長音)
前の文字を重ねる
っ(促音)
後の文字を重ねる

と、基本的に上の表の通り、日本語に置き換えることができます。 ただし、「しゃ しゅ しょ」「りゃ りゅ りょ」など、まだ不明な部分もあり、全ては今のところわかっていません。
[グロンギ語文法]
上の50表だけでは、おおよその意味はわかっても、完全にグロンギ語は解読できません。 プラス簡単な文法によって、スッキリ読めるようになります。 ただし、文法といっても厳密なものではないようです。
- グロンギ語文法一覧 -

日本語の「の」はグロンギ語では「ボ」になるんですけど、これは(おそらく)名詞のみの適用。 それ以外、「この」「あの」など文章で使われるときは「ン」を使用します。
~よ。
~レ。
文末につく「~レ。」を発言しているのは女性のみ。 いわゆる女言葉にあたり、訳すると「~よ。」が該当すると思われます。
  
普通名詞
固有名詞
~に
~・ビ
ビ・~
~も
~・ロ
ロ・~
~を
~・ゾ
ゾ・~
~と
~・ダ
ダ・~
名詞の種類によって、助詞と区切りの「・」が前後します。 もしかしたら、文法としては、こちらの使い方が正式であるのかも。  
~が
~グ
~の
~ン
~は
~パ
~を
~ゾ
~で
~グ
~と
~ド
各助詞の訳は左の通り。上と同じ助詞もありますが、 前につく名詞によって、助詞が前後するのを無視している使い方で、おそらくこちらの方が一般的。  
グロンギの言葉には、読点「、」の概念がなく、 特にどこで「・」を使って区切るかは、一部を除いて明確には決められていないらしいです。 読みやすいところで、通常は3音~5音程度ごとに区切られ、 それは単語の途中であっても、かまわないようです。